wordpress自助建站 (WordPress英文字符源代码转义成中文字符的处理方法)
编号:1852 分类:互联网资讯 阅读: 时间:2024-02-07

本文讨论了WordPress自动转义字符的问题,以及如何防止英文字符转义成中文字符。首先介绍了WordPress自带的钩子wptexturize,许多中央都使用了这个钩子。为了禁用该转义,可以在WordPress主题的functions.php文件中添加以下代码:

add_filter("run_wptexturize","__return_false");

另一种方法是使用remove_filter函数来移除WordPress对wptexturize的调用。在functions.php文件中添加以下代码即可:

//禁用网站标题转换remove_filter("the_title","wptexturize");//禁用博客标题转换remove_filter("wp_title","wptexturize");//禁用网站摘要转换remove_filter("the_excerpt","wptexturize");//禁用注释内容转换remove_filter("the_content","wptexturize");//禁用文章标题转换remove_filter("single_post_title","wptexturize");//禁用评论内容转换remove_filter("comment_text","wptexturize");//禁用评论作者转换remove_filter("comment_author","wptexturize");//禁用分类形容转换remove_filter("category_description","wptexturize");//禁用侧栏标题转换remove_filter("widget_title","wptexturize");//禁用侧栏内容转换remove_filter("widget_text","wptexturize");//禁用友链形容转换remove_filter("link_description","wptexturize");

也可以安装QuotmarksReplacer插件来解决这个问题。该插件禁用了wptexturize函数,防止WordPress将半角的单引号、双引号和省略号转换为全角符号。可以将以下脚本添加到functions.php文件中,以过滤标题、内容、评论、摘要等位置的源代码转换:

//禁止全角转换function disable_wptexturize($text){ return $text;}add_filter("run_wptexturize","disable_wptexturize");

对于安装英文版WordPress的用户,如果需要将其转换成中文版本,则需要上传中文版的安装包,并按照步骤逐步安装。否则,即使使用中文主题和发布中文文章,网站的语言类型仍然是英文,这可能对网站产生一定的影响。因此,需要将安装的英文版本转换成中文版本。


安装英文版Wordpress如何快速转换成中文版

但是这样安装的wordpress都是英文版本的,如果你是做中文站,或者其他语言的网站,你只有将wordpress安装包传上去之后,才能一步一步安装。 有人可能会说,安装英文版没关系,我用一个中文的wordpress主题(模板),发表的文章是中文就可以了。 这样是大错特错的,虽然表面上看网站是中文的,但实际上网站的语言类型还是英文的,查看网站源代码,你就可以发现:lang=”en-US”,而且网站后台也还是英文的。 lang=”en-US”实际上就是在告诉搜索引擎,你网站是英文的,但是你网站上面却是中文字符,这势必会对网站造成一定影响。 那么怎样将安装的英文版本的wordpress转换成中文的呢?其实有一个很简单的方法,你不用重新安装中文版的wordpress。 打开wordpress的配置文件wp-config.php,找到这行代码:define(WPLANG,);这里就是对wordpress进行语言设置的,默认为英语,如果要改成中文的,只需在两个单引号”之间填入zh_CN,即:define(WPLANG,zh_CN); 虽然语言类型变成了中文的,但是由于安装的英文wordpress中默认是没有中文语言包的,而中文版的wordpress安装包中,有官方提供的中文语言包,你可以先下载一个中文版的wordpress,在wp-content文件夹下,有一个languages文件夹,这里面就是中文语言包。 把整个languages文件夹传到你安装的英文wordpress的wp-content文件夹下。 登陆后台,你会看到后台界面也都变成了熟悉的中文界面,查看网站源代码,语言也是中文的:lang=zh-CN,这时的wordpress跟正常安装的中文版wordpress是完成一样的,如果有新版本的wordpress发布,你可以在后台直接升级,不用担心它会变回英文版的了!如果想转换成其他语言类型的wordpress,方法是一样的,将zh_CN改成相应的语言,把语言包传到languages文件夹即可。

怎么将wordpress后台面板的英文改成中文

英文wordpress变成中文界面方法一:其实要把这个英文界面的wordpress变成中文界面真的非常简单——我们需要做的只有两点:1、添加语言文件,把它放到wordpress程序所在目录的“wp-content”目录下即可(把语言文件放在language目录内);2、把配置文件wp-config.php中的define(WPLANG,);改成define(WPLANG,zh_CN);即可。 3、上传语言文件。 如果你没有汉语的语言文件,可以到下载wordpress的最新中文版本,找到wp-content文件夹中的language文件夹,上传到服务器上即可。 注意:切不可把wp-config.php文件上传到服务器上覆盖原文件,因为服务器上的文件包含了数据库的配置方面的内容。 一旦被破坏,你将无法登入你的wordpress。

如何实现WordPress前台英文后台中文

展开全部首先,下载WordPress英文版程序,地址为,这里有很多人使用的方法是下载个中文版WordPress,然后安装个英文版的主题而达到前台英文后台中文的目的。 这是可以的,但是因为毕竟很多插件都是英文的,还有很多主题对中文不兼容,所以建议还是下载WordPress英文版。 然后下载中文语言包,地址为,下载后解压找到zh_CN.mo,把zh_CN.mo文件放到安装了WordPress的网站中wp-content\languages (没有的话自己新建这个文件夹)里。 利用插件实现任意切换的效果。 首先下载admin in english博客插件,下载地址为,下载后,解压,修改里面的admin-in-english.php文件代码,源代码如下/*Plugin Name: Admin in EnglishPlugin URI:Lets you have your backend administration panel in English, even if the rest of your blog is translated into another language.Version: 1.2.1Author: Nikolay BachiyskiAuthor URI:translation, translations, i18n, admin, english, localization, backend*/function admin_in_english_add_hooks() {add_filter( locale, admin_in_english_locale );}add_action( plugins_loaded, admin_in_english_add_hooks );function admin_in_english_locale( $locale ) {if ( admin_in_english_should_use_english() ) {return en_US;//把en_US改为zh_CN}return $locale;}function admin_in_english_should_use_english() {// frontend AJAX calls are mistakend for admin calls, because the endpoint is wp-admin/admin-ajax.phpreturn admin_in_english_is_admin() && !admin_in_english_is_frontend_ajax();}function admin_in_english_is_admin() {returnis_admin() || admin_in_english_is_tiny_mce() || admin_in_english_is_login_page();}function admin_in_english_is_frontend_ajax() {return defined( DOING_AJAX ) && DOING_AJAX && false === strpos( wp_get_referer(), /wp-admin/ );}function admin_in_english_is_tiny_mce() {return false !== strpos( $_SERVER[REQUEST_URI], /wp-includes/js/tinymce/);}function admin_in_english_is_login_page() {return false !== strpos( $_SERVER[REQUEST_URI], /wp-login.php );}保存好,压缩成zip文件,在WordPress里上传添加这个插件,如下启用admin in english插件,后台即可变成中文,前台还是照样不变,登录等字样也是英文,想后台还原为英文的话,只要禁用admin in english插件就行了,这样就大大方便了各位做英文站的童鞋了。

如何修改wordpress 源码中文翻译

wordpress是用PHP写的.PHP是服务器端执行脚本文件.然后到客户端(就是网页)生成html文件.你看到的html代码都是PHP程序在服务器端执行后生成的.想修改html代码.主要是看想修改那一部分的内容.然后找到其对应的PHP代码.然后修改.在后台点击-->,就能看见你现在使用的wp主题的php文件.名字都有对应,主题支持函数,底部,顶部,索引页模板,样式表...等等想修改那个地方,就去找对应的文件.

wordpress英文主题怎样汉化成中文主题

步骤如下:1.准备汉化工具Poedit,顾名思义,就是编辑 PO 文件的软件。 下一个步骤会用到。 2. 打开wordpress主题包找到languages文件夹,我们换看到一些后缀为.po和.mo文件。 如果能够找到zh_CN.po(简体)或者zh_TW.po(繁体)文件,那就说明这个主题已经汉化或者汉化未启用(未启用的状况只针对非中文版本的WordPress,先避开这种情况不说)。 如果没有的话,我们可以把最远是的语言支持文件(.po和.mo)都复制一份。 然后将文件名非别修改为zh_CN.po和zh_CN.mo(繁体则改为zh_TW.po和zh_TW.mo)。 以上的这些都是准备工作,接下来才算正式汉化。 最值当的方法就是用编辑器(记事本等)打开zh_CN.po文件,找到相应的提示语言进行逐条汉化即可。 也许一些朋友觉得这算不得什么。 的确,只要有耐心,这是一件很简单的事情。 3.利用Poedit打开zh_CN.po这个文件,你可以看到如下图所示的界面,选中文件中任意一行乱码。 主栏目下方的那一小栏中将显示原文,我们只需将翻译完成汉语输入到最下方的栏目中就可以了。 很悲哀的是,我们还是需要逐条进行翻译。 但是为了个性,我们不得不这样做。 4.每当翻译完成一条,主窗体的右侧就会显示我们翻译好的文字,这一点倒是做得很人性化。 直到所有条目的右侧都显示这中文,我们的汉化也就完成了。 简下了的事情就很简单,将文件保存到Lang(或Languang)文件夹下整个 WordPress 主题的汉化就完成了。 总结:操作说来简单,却还真有点费事。 虽说我们这样做了,但是却不一定能让人省心。 毕竟是两种不同语言间的交换吗,字符编码上可能会有一些小问题。 如果Blog上出现了乱码,最有可能就是我们的主题有问题。 所以我们要解决的话就需要对相应的文件的编码格式进行转换。 这个简单,用编辑器打开主题语言文件,将字符编码utf-8的就可以了。 注意:如果你用的是 WordPress中文版,那么汉化完的主题就可以直接使用了;如果你用的是 WordPress 英文版,则需要在 WordPress 安装目录的 wp-config.php 文件里面找到以下代码:define(WPLANG,);把原先的代码修改成:define(WPLANG,zh_CN);

wordpress里评论文章时,那些“姓名”、“邮箱”、“网站”的注释是英文的,怎么改成中文?

在comments.php里面把对应的英文改成汉字即可,注意编码为UTF-8

网址推荐 网址推荐